Objetivo: Traduzir e adaptar transculturalmente o questionário COVD-QoL para a língua portuguesa e avaliar as propriedades psicométricas do questionário traduzido. Métodos: O questionário foi adaptado segundo a metodologia recomendada pela literatura. A versão final do questionário de sintomas e eficiência visual adaptado à língua portuguesa (IEV – Inventário de eficiência visual) foi aplicada em 130 indivíduos, com idades compreendidas entre os 18 e os 30 anos e 36 sujeitos responderam ao questionário em dois momentos distintos. Resultados: Os resultados evidenciam […]